碧昂丝证实她把批评抒情从新歌“加热”

发布后她的第七张录音室专辑,碧昂丝因使用一个残疾歧视的一个新的歌曲,“加热”。The singer has since announced that the word "spaz" will be removed, and a rep for Beyoncé told POPSUGAR in a statement, "The word, not used intentionally in a harmful way, will be replaced." In the original track, Beyoncé sings, "Spazzin' on that ass, spaz on that ass."

这种语言来源于“痉挛”,用于医学领域描述的条件控制运动受损的神经通路,让一个人很难控制自己的肌肉。多年来这个词已经开发了一种消极的内涵和对残疾人作为污点,如脑瘫。

碧昂丝在残疾人社区受到了很多批评,维权汉娜Diviney他写道:“我太累了。残疾人应该得到更好的。我不想有这样的谈话了。”The use of the slur closely followedLizzo的包容在她的歌曲“女孩”六个星期早些时候。她同样改变了抒情后反弹。

“让我们明确一件事情:我再也不想促进贬损的语言,“Lizzo说在Instagram当她批评她选择使用相同的片段。“作为一个有影响力的艺术家我致力于被变化的一部分,我一直在等着看世界。”