琳达·科恩Loigman“媒人的礼物”揭示了犹太的相亲

琳达·科恩Loigman相信彼此的配偶。“我不认为每个人都只有一个。我认为有些人在这个世界上,你只是联系,”她告诉POPSUGAR。“这甚至不需要浪漫。如果你幸运的话,你有几个不同的知心伴侣,无论是浪漫的或柏拉图式的”。

在她的小说《媒人的礼物”,发表于9月20日,主角艾比的一个柏拉图式的知音是她的祖母,Sara Glikman,死在书的开始,离开她收藏的期刊和很多悬而未决的问题。两人共享一个深债券——一种不可思议的能力,能识别适合彼此的陌生人。

莎拉,另一主角Loigman甜的代际的奇迹故事,让她第一场比赛在12岁那年,她姐姐介绍给她未来的丈夫时在船上移民到美国。莎拉,匹配识别由薄金线连接一个灵魂伴侣。

艾比,她的孙女继承了这份礼物,虽然艾比,一个疲惫不堪的离婚律师不相信永恒的爱情,试图对抗它。但在故事的过程中,艾比努力学习很多关于她的祖母不得不对抗那些不能忍受看到一个年轻的女人做匹配基于无形的纯粹的信仰和本能。

Loigman灵感写“媒人的礼物”的深处COVID-19检疫binge-watch。她的女儿和她女儿的室友回家与她隔离,和许多人一样,他们吞噬Netflix的“印度相亲”在一起。在看完这集电视剧后,Loigman的女儿的朋友对她的祖母给她看《纽约时报》上的一篇文章,曾是一个正统的媒人在布鲁克林在1970年代。

火花立即抓住了。Loigman决定放弃这本书她工作,而是选择进入相亲的世界。“我觉得每个人都在那一刻只想读一个快乐的故事,一个故事,是快乐的,”Loigman说。“我们是这样一个断开连接的时候,我们都是孤立的,和一个故事关于一个媒人只是定义一个故事连接,因为这是他们所做的事情。他们建立联系。”

相亲是一个长期的犹太传统的一部分。根据律法,第一个媒人,或者使用意第绪语单词,shadkhan -是神,他匹配的亚当和夏娃。在许多正统犹太社区,媒人仍然发挥重要作用;因为传统禁止男女互动,shadkhan可能完全配对社区成员负责。传统上,比赛主要是经济原因,但多年来,开始转变为社区开始允许男人和女人从事求爱。

Loigman,历史小说的作家,想基地她的故事在一个特定的时间和地点,所以她选择了1910年代和1920年代,专注于早期的犹太移民社区在纽约下东区。来自纽约时报的一篇文章中特定的某一行,巩固她的视力的故事。“文章有这条线,是在这个婚礼,玫瑰和橙花的香味夹杂着干涸的鲱鱼和泡菜,’”她说。“我寄给我的编辑,我只是说,‘这就是我想要我的书。我想要玫瑰和泡菜。我想让它有令人振奋的,快乐的,浪漫的地方,但是我想要有毅力。我希望所有的下东区的历史和勇气也被代表。”

她的研究也使她一些惊喜。“1910年在纽约,有超过5000专业媒人,”她说。当然,“他们的大部分都是男性。他们不会以任何方式所有的人,但这是一个业务。有很多钱。”She chose to center her book around Sara, a young woman who has several strikes against her as she pursues her calling as a matchmaker, and not only because of her gender. "If you were an unmarried woman, you weren't supposed to be alone with an unmarried man trying to find a match for him," Loigman says. Single and young, Sara finds herself facing legal threats from men who see her as a threat to their livelihoods.

不过,莎拉将通过,那么她的孙女,艾比,他面临着更现代的压力,告诉她她应该在爱和情感价值理性和逻辑。

Loigman的研究也使她采访一些当代正统的媒人,他今天仍然非常活跃。“他们认为它是一个调用吗?他们觉得冲动去做吗?”她说。“我认为一般来说,是的。我认为人们觉得他们有天分。”Today, she says, "I do think that the role of the matchmaker has changed from what it used to be. I think it's become more of a life-coach role these days, where people want to talk to young singles about being more open to different kinds of people. It's not as transactional as it was." As matchmaking is alive and well in many modern Jewish communities, Netflix is taking note. In March, it announced it was producing a系列叫做“犹太相亲。”“将使用的传统做法shidduch帮助他们找到他们的灵魂伴侣在当今世界?”的标语写道。这个词shidduch是指一个匹配或婚姻的伴侣,但这也意味着“休息”或“体验宁静,”根据耶路撒冷邮报

事实上,Loigman,“媒人的礼物”旨在为读者提供一些宁静和连接在需要的时候。她还想要呈现一种温暖的犹太故事时反犹太主义正在上升。“我感到有责任告诉犹太人的故事,”她说。“当我写我的第一本书,我只告诉一个故事,它是一个犹太人的故事,因为这是我知道的故事要讲。之后,我得到的回答是这样,这让我觉得很重要的事情要告诉犹太人大屠杀故事,不是故事,而不是战争的故事,而不是我们的故事被谋杀,被困,所有这些事情。”

最终,Loigman希望她的工作促进连接所有障碍,正如莎拉和艾比在书中。“让我最开心的是当人们写信给我说,“这让我想起了我的祖母。这给我带来那么多快乐。”,他们不是犹太人,他们正在阅读它,和他们联系,”她说。“我们需要人们之间的联系。”